51培训网合作机构 > 上海培训学校 > 上海千羽鹤日本语欢迎您!
手机版 | 分享到
联系电话

报名咨询热线(咨询时间9:00-21:00)

021-63301563

当前位置:日语学习资讯 > 日语词汇学习:「ふりかける」对比「撒く」

日语词汇学习:「ふりかける」对比「撒く」

发布时间:2019年6月1日       已帮助: 850 人       来源:上海千羽鹤日本语

在每年的同等学历外语考试中也有相当一部分招生院校是考日语的,而在日语能力考试的词汇、阅读、语法、听力 ,这四大考试内容中,词汇的学习就是贯穿始终的。尤其越是到高级的学习阶段,对单词的尝试理解和把握会直接影响考生的考试成绩以及日语水平。由此可见词汇在外语学习中的重要作用。在【实用日语】「ふりかける」对比「撒く」一文中由51培训小编冷枪于2019/6/1为大家详细进行日语词汇整理,包括日语词汇解释、词汇造句、词汇应用等信息,请跟着小编一起来学习吧。


Q:「ふりかける」と「撒く」の違いは何でしょうか。


“ふりかける”和“撒く”的区别是什么。


A:ふりかけをパラパラと振りかける。そっと、おとすこと。マクは土砂を、地面にまく、シャベルでどさっと、ばら撒く感じです。比べると、重さの違い等があるのでは。


将干末散乱的撒上。轻轻地落下。“撒く”是将土沙撒在地上,用铲子“哗啦”的撒下那种感觉。要比较的话应该是重量不一样之类的。


A:「ふりかける」は、具体的な対象があります。そして狭い範囲で丁寧に、というニュアンスがあります。多分多くの日本人が真っ先に思い浮かべる単語が「ご飯にふりかける」です。この場合は『ご飯』という具体的な対象があり、しかも狭い範囲でこぼさず丁寧にふりかけるというイメージが付随します。一方「撒く」ですが、これは「散布する」と同じイメージです。対象は非常に抽象的で、広範囲に渡り大雑把に、というニュアンスがあります。例えば「床に撒く」「地面に撒く」など。『床』や『地面』といった抽象的なものに対して、広範囲に渡って大雑把に撒くというイメージが付随します。


“ふりかける”有具体的对象。而且在狭窄的范围中有精心这样的语气。大概大多数的日本人最先想到的就是“撒在饭上”。此时“饭”就是具体的对象,而且带有不是在狭窄的范围内撒,细心的撒的感觉。另一方面,“撒く”与“散布”的感觉一样。对象特别抽象,带有在大范围内很随意这样的语感。比如说“撒在地板上”“撒在地上”等等。对于“地板”或者“地面”这样抽象的东西,带有在大范围内所以撒这样的感觉。


以上就是冷枪小编为您整理日语词汇学习:「ふりかける」对比「撒く」的全部内容,有关日语培训的课程请进入日语培训栏目查看。


声明:如本网转载内容侵犯了您的权益,请致信liliping#tuguow.com(将#改成@),我们将及时处理。